文章推薦指數: 80 %
其實這是”unemployed”的意思,也就是在無業階段。但是這樣的說法有點傷人,所以我們會用”between jobs”來代替。 2. Holding down a job. 即” ... ...More
"So you found a job." 朋友以為他找到工作了。 朋友這樣一問,James 才發現自己這樣說錯了。很多人以為find 是「找」,所以找工作就用find ... 剛辭了工作,J...More
I work as a teacher.(我以老師的身分工作。) My job is to teach students English.(我的工作是教學生英文。) My profession ...More
My job is a teacher. (X). My job is a product manager. (X). 我們在教學中發現,台灣人容易這麼回答,其實是因為很多國中老師教英文都說,「...More
商業英文錯誤用法2:What is your job? 問別人工作是什麼,很多人直接問:「What is your job?」 這說法也不太好,What is your work?也不對。因為人...More
職場處處是危機,用字遣詞要小心,VoiceTube 英文來幫您,單押乘一送給你! 謝謝你提供的所有資訊. (X) Thank you for providing me all the ... ...More