文章推薦指數: 80 %
最高法院發佈的《您是否了解法庭譯員》宣傳手冊(2018年1月)顯示,2016年在需要翻譯的刑事案件中收到判決的被告人為2624人(68個 ... 2017年,訪日外國遊客人數超過了2...More
戴德森醫療財團法人嘉義基督教醫院手語翻譯員; 手語翻譯乙級證照、乙級監評人員. 法院轄區, 臺灣高等法院臺南分院. 聘任期間, 109-09-16~111-09-15 ... 100203臺北...More
書名:雙語法庭:司法程序中的法院口譯員(二版),原文名稱:The Bilingual Courtroom Court Interpreters in the Judicial Process,語...More
依稀記得十年前任實習律師時與指導律師去開庭,案件當事人為德國廠商,我們特地帶了一位英文翻譯,請當事人說英文,翻譯人員即時口譯為中文,並將法官與對造 ... 黑底反白=制度篇 大標=法庭通譯,擺...More
首先,口譯員本身必須不斷精進口譯專業能力,而這也是所有的專業人士應有的自我要求;接著,法庭通譯本身就是法院的一員,必須要能和法庭人員融洽共事;更 ... More
宥宥媽真是太抬舉我了, 竟然跟我說我可以去做「Court Interpreter, 法院口譯員」。不過因為跟法律相關, 我也真的挺有興趣的, 只是我的美語程度不到可以口譯的 ... More