文章推薦指數: 80 %
由於翻譯文書之認證公證人須審查譯文文義以及翻譯者之簽名,因此必須由翻譯者親自到場辦理。 *. 應攜帶的文件︰. ☉. 翻譯者自己的國民身分證正本及印章。 ☉. [ 無障礙網頁設計說明 ] ...More
21、如何辦理翻譯文件認證? 一、翻譯人應攜帶國民身分證正本、印章,以及翻譯文件之原本及其翻譯本, 親自到場辦理。翻譯人必須有翻譯能力。 二、公證人須 ... :::一、翻譯人應攜帶國民身分證...More
我國文件要持往外國使用或是國外所製發各式證明文件要拿回國內使用,均須由公證人認證。劉顓葶公證人事務所位於桃園縣政府正對面,週六有營業,讓您辦理翻譯 ... THE LIU,JHUAN-TIN...More
Q:中翻英或英翻中之翻譯文件需要公證(認證)時,可以請公證人翻譯,或是應事先翻譯好? A:首先,公證人要執行中翻英或英翻中文書之公證(認證),必須取得司法院 ... A:首先,公...More
全通翻譯社除了一般翻譯文件,也可替民眾翻譯公證文件之後代辦公證業務。 但是如果客戶想要翻譯過後自行辦理公證業務,我們通常會希望由 ... 全通翻譯社除了一般翻譯文件,也可替民眾翻譯公證文件之後...More
至國外文件需否翻譯成中文,端視文件需用機關之規定。 倘申請人已在國內,且文件已經我駐外館處驗證,則有關譯文審核案件,應向國內地方法院公證處或所屬之 ... 您的瀏覽器不支援javascript...More